• <xmp id="ekmwy"><tr id="ekmwy"></tr>
  • 返回
    頂部
    我們已發送驗證鏈接到您的郵箱,請查收并驗證
    沒收到驗證郵件?請確認郵箱是否正確或 重新發送郵件
    確定

    中國政法大學外國語學院翻譯研究所所長講解「合同翻譯」主題課程

    活動
    小知2018-11-08
    中國政法大學外國語學院翻譯研究所所長講解「合同翻譯」主題課程

    來源:IPRdaily中文網(IPRdaily.cn)

    原標題:2018 WIP公開課第九季預告


    由知識產權出版社有限責任公司主辦,IPRdaily媒體支持的第九季WIP公開課開講啦!本季將邀請中國政法大學外國語學院翻譯(法學翻譯)研究所所長 王芳作為特邀嘉賓,為大家講解合同翻譯。


    WIP公開課第九季主題:合同翻譯

    本期嘉賓:王芳


    主辦方:

    知識產權出版社有限責任公司翻譯事業部


    支持媒體:

    IPRdaily


    中國政法大學外國語學院翻譯研究所所長講解「合同翻譯」主題課程


    2018年11月16日正式開講

    敬請關注!


    嘉賓介紹


    王芳 副教授

    中國政法大學外國語學院翻譯(法學翻譯)研究所所長 多年從事合同翻譯 英美法律制度的教學與研究


    辦方介紹


    知識產權出版社有限責任公司翻譯事業部專注于提供知識產權語言服務一站式解決方案,多年致力于研究具有自主知識產權的專利文獻機器翻譯技術并積極探索知識產權領域語言服務模式。知識產權語言服務平臺“I譯+”通過“互聯網+”商業模式在全球范圍內與知識產權行業其他優秀的服務商和自由譯員開展協同合作,共享經驗和專業知識以使得世界各地的客戶獲得高效、優質的專利翻譯服務。在人才培養方面,事業部開發I譯課堂將職業培訓與高校專業教學相結合,實施校企共建的專業人才培養計劃。

     

     

    來源:IPRdaily中文網(IPRdaily.cn)

    編輯:IPRdaily趙珍          校對:IPRdaily縱橫君


    推薦閱讀(點擊圖文,閱讀全文)



    中國政法大學外國語學院翻譯研究所所長講解「合同翻譯」主題課程

    倒計時!2018全球知識產權生態大會日程(限時免費報名)


    中國政法大學外國語學院翻譯研究所所長講解「合同翻譯」主題課程

    IP生態新格局!「G40亞太知識產權領袖閉門峰會」震撼來襲!


    “投稿”請投郵箱“iprdaily@163.com”


    中國政法大學外國語學院翻譯研究所所長講解「合同翻譯」主題課程

    「關于IPRdaily」


    IPRdaily成立于2014年,是全球影響力的知識產權媒體+產業服務平臺,致力于連接全球知識產權人,用戶匯聚了中國、美國、德國、俄羅斯、以色列、澳大利亞、新加坡、日本、韓國等15個國家和地區的高科技公司、成長型科技企業IP高管、研發人員、法務、政府機構、律所、事務所、科研院校等全球近50多萬產業用戶(國內25萬+海外30萬);同時擁有近百萬條高質量的技術資源+專利資源,通過媒體構建全球知識產權資產信息第一入口。2016年獲啟賦資本領投和天使匯跟投的Pre-A輪融資。

    (英文官網:iprdaily.com  中文官網:iprdaily.cn) 

     

    本文來自IPRdaily.cn 中文網并經IPRdaily.cn中文網編輯。轉載此文章須經權利人同意,并附上出處與作者信息。文章不代表IPRdaily.cn立場,如若轉載,請注明出處:“http://www.tyccp663.com/”

    本文來自于iprdaily,永久保存地址為/news_20248.html,發布時間為2018-11-08 16:54:46。
    我也說兩句
    還可以輸入140個字
    我要評論
    相關文章
    国产人碰人摸人澡人视频_免费观看国产小粉嫩喷水_国产私拍福利精品视频推出_天啪天天久久99久久
  • <xmp id="ekmwy"><tr id="ekmwy"></tr>