#本文僅代表作者觀點,不代表IPRdaily立場#
“2月25日下午15:00,我們直播間不見不散!”
來源:IPRdaily中文網(iprdaily.cn)
海外專利布局需要高質量的專利申請,翻譯對最終專利授權意義重大。專利翻譯若出現錯誤或者翻譯不精準,可能影響專利的授權或者專利權利范圍的變化,那么在后續無效、侵權訴訟中可能讓競爭對手有機可趁,使企業蒙受巨大損失。面對目前高速發展的機器翻譯和AI解決方案,選擇何種翻譯解決方案為企業實現降本增效?如何衡量融入了新技術的解決方案的利與弊?如何通過有效的專利翻譯質控體系來規避風險?
在此背景下,IPRdaily誠邀RWS資深解決方案顧問初雁秋女士于2月25日下周二下午15:00帶來直播分享,直播中RWS初雁秋女士將圍繞專利翻譯的降本增效、專利翻譯面臨的新技術驅動等核心問題與大家進行深度探討。
內容大綱:
1、如何在專利翻譯的解決方案中實現降本增效
2、新技術對專利翻譯的影響和風險把控
3、專利翻譯如何推動企業知識產權標準化管理的提升
直播時間:
2025年2月25日 15:00-16:30
掃描長圖底部二維碼或點擊閱讀原文,即可進入直播間↓↓↓
講師介紹
初雁秋
RWS中國知識產權
解決方案顧問
曾就職于華為、愛立信等知名通信企業,專注于研發與項目管理;后任職于國家知識產權局京審中心,從事專利審查工作?,F任RWS中國知識產權事業部解決方案顧問,擅長專利檢索、多語言專利翻譯服務、全球專利提交與年費管理,以及通過專利信息助力企業創新戰略。具備豐富的知識產權實務經驗,通過中國專利代理師及律師資格認證,能夠為客戶提供全面的知識產權保護與運營支持。
RWS集團介紹
RWS成立于1958年,總部位于英國倫敦,是倫敦證券交易所上市企業,85個分公司遍布歐洲、美洲和亞太地區。作為全球首屈一指的由技術驅動的語言、內容管理和知識產權服務提供商,RWS憑借享譽全球的知識產權服務和技術,在全球范圍為客戶的創意提供保護。
依托于集團強大的全球資源,RWS中國公司形成了面向國內全球化戰略企業的知識產權服務和支持能力,包括多語種翻譯、海外提交與生效、年費管理、專利檢索及信息服務等;引進了inovia全球專利提交平臺、AOP Connect全球專利檢索平臺。通過專業化和定制化的服務,為中國客戶打造“一站式海外知識產權解決方案”,助力中國企業布局全球業務。
請訪問:www.rws.com/cn 了解更多。
RWS微信公眾號
添加管理員微信,及時獲取開播通知↓↓↓
2月25日下午15:00,我們直播間不見不散!
點擊閱讀原文鏈接
可直接進入直播頁面!
來源:IPRdaily中文網(iprdaily.cn)
編輯:IPRdaily辛夷 校對:IPRdaily縱橫君
注:原文鏈接:下周二15:00直播!如何為高質量專利翻譯選擇高性價比解決方案(點擊標題查看原文)
「關于IPRdaily」
IPRdaily是全球領先的知識產權綜合信息服務提供商,致力于連接全球知識產權與科技創新人才。匯聚了來自于中國、美國、歐洲、俄羅斯、以色列、澳大利亞、新加坡、日本、韓國等15個國家和地區的高科技公司及成長型科技企業的管理者及科技研發或知識產權負責人,還有來自政府、律師及代理事務所、研發或服務機構的全球近100萬用戶(國內70余萬+海外近30萬),2019年全年全網頁面瀏覽量已經突破過億次傳播。
(英文官網:iprdaily.com 中文官網:iprdaily.cn)
本文來自IPRdaily中文網(iprdaily.cn)并經IPRdaily.cn中文網編輯。轉載此文章須經權利人同意,并附上出處與作者信息。文章不代表IPRdaily.cn立場,如若轉載,請注明出處:“http://www.tyccp663.com